انیمهای برای زندهکردن زبان و غرور ملی!
– – سید سروش طباطبایی پور: مدتی است که در قلب کوه های آند در اکوادور، گروهی از جوانان بومی اهل اوتاوالو با استفاده از انیمیشن سعی در حفظ غرور فرهنگی و زبانی در بین کودکان جامعه خود دارند. آنها با ساخت یک انیمیشن کوتاه با عنوان «ما ما هستیم»، داستان یک جنگجوی افسانهای به نام «آیا» را روایت میکنند که به همراه شخصیتهای دیگر تحت نظارت کندور – پرندهای نمادین در فرهنگ بومی – به ماجراجویی میرود. این پرنده نماد قدرت و انرژی در فرهنگ های محلی منطقه است.
این اثر که به سبک انیمیشن میازاکی، انیماتور افسانهای ژاپنی روایت میشود، از کوههای ایمبابورا، زادگاه مردم اوتاوالو و مرکز صنایع دستی آنها الهام گرفته شده است. توپاک آمارو کارگردان این فیلم هدف از ساخت این انیمیشن 9 دقیقه ای را حفظ زبان و آداب و رسوم اوتاوالو عنوان کرد. فرهنگ فراموش شده در مواجهه با جهانی شدن.
آمارو می گوید: قوم او بین دو راه هستند: یا انزوا و حفظ سنت ها، یا ایستادگی و مبارزه برای بقا. او معتقد است که زبان کچوا که از خانواده زبان های کچوا و زبان مادری مردم اوتاوالو است، جوهره وجودی آنهاست و بدون آن معنا و انرژی زندگی از بین می رود. او هشدار می دهد که کودکان امروزی دیگر زبان کچوا را نمی دانند و این به معنای از دست دادن وسیله ارتباطی و احساس تعلق است.
این فیلم که دارای 12 شخصیت کچوا زبان است، اولین قدم برای بازگرداندن این زبان به نسل جدید است. جارک سسا، مدیر خلاق این پروژه میگوید: «داستان فیلم از آیینهای اجدادی الهام گرفته شده است که هنوز در بین مردم زنده هستند، از جمله بردن آلات موسیقی به نقاط انرژی در زمین قبل از مراسم برای القای روح.
شخصیت هایی مانند Ayaruko (نماد روح تسلیم ناپذیر)، Ayawa (نماد زنانگی والا) و Ayako (کودک، نماد لطافت) با نواختن ساز و رقص آیینی وارد غار تاریک، نماد جهانی شدن می شوند. در آنجا ارواح به آنها این مأموریت را می دهند که بذرهای جدید فرهنگ خود باشند.
در پایان یک پدربزرگ محلی به نوهاش میگوید که باید زنی قوی و حافظ فرهنگ آنها شود و به او میگوید که هرگز از این راه دور نشو. تیم سازنده امیدوار است در آینده فیلم ها و بازی های ویدیویی بیشتری به زبان کچوا تولید کند و حتی وارد بازار جهانی بازی شود. بازی های ساخته شده توسط کیچوا، در محیط کیچوا.

